Western TV Shows: Chinese Names

1
Western TV Shows | Chinese Names

Western TV shows are popular all over the world, and China is no exception. People love to spend time watching their favorite TV shows, and we do, too. Once we got curious about what Western TV shows in China are popular, and what their Chinese names are, we discovered that some of them are very different from the original.

 

So in this post, comes a list of 5 most popular Western TV shows – and their interesting Chinese names.

 

1: Friends

Rating of "Friends" in China | Western TV Shows in China

This TV show has two Chinese names.

 

The first name is 老友记 (Lǎoyǒujì).

  • 老友 lǎoyǒu – old friend
  • 记 jì – diary, chronicles (comes from 日记, diary)

According to this variation, Friends in Chinese are Old Friends’ Diaries.

 

The second name is 六人行 (Liùrénxíng).

  • 六人 liùrén – six people (same as 六个人
  • 行 xíng – travels (comes from 旅行, “journey”)

This Chinese version translates into English as Six People’s Journey.

 

2: This Is Us

This Is Us 我们这一天 | Western TV Shows in China

The Chinese name for This Is Us is 我们这一天 (Wǒmen Zhè Yī Tiān).

  • 我们 wǒmen – we; us; our
  • 这一天 zhèyītiān – this/that day

So the whole title could be translated as “This Day of Ours”.

 

3: The Haunting of Hill House | 鬼入侵 Guǐ Rùqīn

Rating of "The Haunting of Hill House" in China | Western TV Shows in China

The name of this TV show sounds interesting in Chinese: it was translated as “Ghost Invasion”:

👻鬼 guǐ – ghost
👻入侵 rùqīn – invasion

 

4. Game of Thrones

Rating of "Game of Thrones" in China | Western TV Shows in China

The Chinese name of Game of Thrones is 权力的游戏 (Quánlì Yóuxì).

  • 权力 (quánlì) – power
  • 游戏 (yóuxì) – game

It translates as “Power Games”.

 

5. The Crown

Rating of "The Crown" in China | Western TV Shows in China

The Chinese name for the TV series the Crown is 王冠 (Wángguān).

This is the only time the Chinese name is close to the original: 王冠 “wángguān” in Chinese means a “diadem” or an “imperial crown”.

 

As you can see, most names in Chinese get adapted so that viewers can have a better understanding of what they are going to watch.

 

Hope this post was useful, and you picked up some new Chinese words!

What’s your favourite TV show? Do you know its name in Chinese? Share in comments below – or tweet us at @thatsmandarin!

Related Posts

About Us

That’s Mandarin Blog offers tips and advice on living and studying Mandarin in China, and explores the stark cultural differences between the East, the West – and everything in between.

Powered by That’s Mandarin Language School

Follow Us

Popular Posts

Which Chinese noodle dish is the best?
5 Chinese Noodles You Can’t Miss In China
AvatarJuly 18, 2017
2020: Year of the Metal Rat
adminJanuary 3, 2020
“Guanxi” in China: Use Them To Your Advantage
VanyaJune 13, 2018

Categories

Calendar

January 2020
M T W T F S S
« Dec    
 12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031